手机浏览器扫描二维码访问
二
banner"
>
我开始撰写这本书,是在第一届拜罗伊特音乐节(1)的时候:对周围环境一种深深的疏远感是撰写这本书的许多条件之一。
如果一个人对于那时候在我的道路上所掠过的美景有任何认识的话,他就能想象到,一天当我在拜罗伊特醒悟的时候,我会有什么样的感觉。
以往就像是一直在做梦似的。
过去我在什么地方呢?我不能认识什么东西了:我几乎不认识瓦格纳了。
我追寻我的记忆,但没有用。
德雷斯登,有福者遥远的岛屿:没有一点相似的痕迹:当我们奠立基石时那些无与伦比的日子,歌颂那些日子,充满着最美妙的感受而志同道合的小团体:现在一点踪迹也没有了!
究竟发生了什么事情呢?瓦格纳竟然被变成德国人了(2)。
瓦格纳的崇拜者已经胜过瓦格纳本人了,德国的艺术,这位德国的名家,德国的啤酒!
在我们当中,那些非常清楚唯有瓦格纳艺术才能诉诸高尚的艺术家,才能诉诸全世界普遍兴味的人,一旦发现瓦格纳披上了德国式美德的外衣时,都被弄得迷糊了。
我想,我是知道崇拜瓦格纳的那些人的,我已经验过三代这样的人,从以往那位把瓦格纳与黑格尔混在一起的布兰德尔,到现在这些把瓦格纳与他们自己混在一起的拜罗伊特新闻界的“理想主义者”
。
从那些“美的心灵”
那里,我听到过各种关于瓦格纳的自白。
那些群众足够使你毛发倒竖,诺尔(3)、波尔(4)、胡说八道者(5)以及很多像他们一样的人。
可怜的瓦格纳:他已经走到一种什么地步了?但愿他已经沦入卑鄙人们的手中!
可是,他却沦入德国人的手中。
总有一天,为了启发后人,他们应充满一种真正的拜罗伊特作风,在精神上保留拜罗伊特作风,因为这正是缺少的东西,附以下面的话:“日耳曼帝国所赖以建立的精神典型。”
真受够了!
尽管有一个可爱的巴黎贵妇安慰我,我还是突然间摆脱一切东西,离开拜罗伊特几个礼拜,我只简单地发了一封电报向瓦格纳致歉。
在一个僻处鲍姆瓦尔德,名叫克林恩布伦的小地方,我忍受着对德国人的哀伤和轻视,像是生了一场病似的,也偶尔以《犁头》这个题目,在我的笔记簿上,写上几句话,即所有有力的心理上的观察心得,而这些观察心得很可能再出现于《人性的,太人性的》这本书里。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。